We develop well-suited learning ideas and make the appropriate learning materials available to you.
Based on a customised needs analysis, we develop individual learning concepts that are optimally geared to the needs and application areas of the participants. Through suitable learning media and proper training records we shape the contents of the training to be more relevant to career situations thus ensuring a successful transfer of skills into everyday working life
Our qualification provision is based on a 7-step model, whose quality is continually optimised:
For the protection of the learning process both the configuration of the learning environment as well as the involvement of the working environment in the implementation of what has been learned are considered. The quality of the training is ensured through meaningful evaluation standards.
This is done by means of regular feedback questionnaires and participant reports and by evaluating the achievement of targets.
We offer you a wide spectrum of topics in the areas of communication and methodical competence and will adjust the scope and requirements of the modules to your wishes, so that your employees receive training that suits their individual needs and fields of activity.
Choices include amongst other things:
Be it for language tutoring, resilience training or training for working virtually in a team - we offer application-specific and personalised learning materials for your training which are available digitally.
These include among other things:
Depending on requirements, there is the option of developing customised materials.
Every branch has its own specialist vocabulary and technical terms Targeted industry-specific learning is more and more in demand, which goes beyond merely learning special vocabulary. It’s about the typical way to form sentences, how to reason and the structuring of thoughts. Lawyers speak in a different way to doctors, and pilots differently to scientists. These particularities in language continue right up to the language of individual companies. Corporate identity is always expressed through language as well.
One of the strengths of KERN AG Training is not only to create individual curricula for foreign language learning in companies, but also developing learning material based on customer requirements. This ensures that the required specialist learning material is available to reach their learning goal, especially if a very specific industry is involved. In this case, customer learning material will be prepared by pedagogical experts and adapted precisely to their language learning goal so that anyone can gain the linguistic skills they need for their job and their company wants them to obtain. The clear and practical learning folders are adapted to the training programme in terms of scope and content.
Also included as part of your digital course material is the interactive KERN LearnApp This is available in both English and German You can comfortably develop your language knowledge at all times!
As a supplement to the learning folders, glossaries or terminology databases as well as additional technical language exercises can also be provided in an individual customer area of our website to directly support classroom training.
We offer you the opportunity to incorporate your company's corporate wording into you language training – ensuring your employees are able to use your in-house terminology consistently and confidently in foreign languages too. We can work with you to define this corporate wording and integrate it both as part of our KERN ClientApp™ solution or provide it to our trainers as a terminology database. Company-specific and industry-specific terms are clearly integrated in close collaboration with the organisation, and incorporated into the training along with the course materials and other authentic materials.
Our qualified trainers adapt the course content to the subject-specific terminology, including in verbal exercises, and encourage your employees to use it with confidence.
It is easy to understand that a tourist does not need the same foreign language skills as the product manager for a mechanical engineer, who has to negotiate with foreign environmental authorities on the construction of a plant on the edge of a nature reserve.